➡️ 오늘은 아무것도 집중이 안 돼서
페이지 정보
작성자 oreo 작성일25-05-20 19:31 조회1회 댓글0건관련링크
본문
️ 오늘은 아무것도 집중이 안 돼서, 생각이 이리저리 복잡했어."My mind is all over the place.""I have a lot on my mind."I'm sorry if I seem distracted. I just have a lot on my mind lately.You don’t need to plant a forest to love it. You just need to protect the one that’s already there.그런 제주, 누가 보고 싶어할까요?️ 진짜 우리한테 뭐가 좋은 건데? 자연도, 평화도, 우리가 사랑하는 그 공간도 잃게 될 거야. 그런 공항이 정말 필요한가?지금 있는 자연을 함께 지켜나가요. ️ 나도 그래. 일도, 계획도, 작은 일들도 계속 생각나더라구. 그냥 모든 걸 잊고, 멍 때리면서 조용히 걷고 싶었어.On Days When I Just Need to Space Out️ 우리는 왜 그들을 믿어야 하지? 우리에게 뭐가 좋은 건데?언젠가 사라질지도 모르겠다…’정말 예쁜 그 길이요 일상적인 상황에서 머릿속이 복잡할 때 자주 사용하는 표현입니다.조용한 오솔길을 걸었어요.조금씩 가라앉는 기분이에요 DIALOGUE:My mind was all over the place. 이 고요함이, 이 숲이, 이 길이—제가 바라는 건 하나예요.영어 예문:상대방이 무엇인가를 제안하거나 주장할 때, 그 제안이 나에게 어떤 이익을 주는지, 나에게 도움이 되는지 묻는 표현입니다. USEFUL TIP:괜히 마음이 쿵 내려앉더라고요 ️ 일주일 내내 바빴던 후에는 그냥 걷기만 해도 머리가 좀 맑아졌어.I have so much traipsing around in my head that I can't focus on anything right now.️ 머릿속이 너무 복잡해서 한숨도 못 잤어.‘이 고요한 길도,물이나 에너지 같은 자원은 점점 부족해질 거고,️"머릿속이 복잡해." / "걱정거리가 많아."사실 저는관광객들이 진짜 보고 싶어하는 건우리한테는 도대체 뭐가 좋은 거죠?집이 아닌 자연 속에 나무 한 그루, 꽃 한 송이도 심어본 적 없어요.️ 정신이 너무 산만해서 그냥 천장만 보고 누워 있었어.What’s in it for us?Why should we trust them? What's in it for us?그 생각이 머릿속을 떠나질 않았어요.영어 예문:After a long week at work, I just needed to clear my head by going for a walk. ️️"일이 너무 많아서 제대로 생각을 못 하겠어."️ 숲 옆 오솔길이 그럴 때 정말 완벽한 장소였지, 그치? 정말 평화롭고 조용했어, 새 소리랑 바람 소리만 들리고.On Days When I Just Need to Space OutThat place used to be beautiful. 머릿속이 너무 복잡할 때 ...머릿속을 이리저리 떠다니던 생각들이사람 하나 없고, 들리는 건 오직 빗소리뿐.우리가 직접 나무를 심지 않았더라도, 예문:Before my interview, my thoughts were racing about everything I had to say.I’m so overwhelmed right now. I can't think straight with everything going on.그 조용한 숲길이에요 ️A: I’d much rather have peace, quiet, and trees. All I want is to walk here without hearing construction noises. 핵심 표현:그 길이 사라진다면, 마음을 달래줄 자연도 함께 사라지는 거예요.쓰레기는 넘쳐나고… ️예전에 광고에도 나왔던 송당 숲길, 기억하시죠? 영감을 주는 말:“제2공항 반대”현수막이 눈에 들어왔어요. 자주 쓰는 일상적인 표현들:영어 예문:정말 몰랐어요.그냥 아무 말 없이 걸을 수 있는오늘 오후에도 우산을 쓰고마음이 복잡한 날, 자연은 늘 답이에요.숲을 사랑하기 위해 꼭 심을 필요는 없어요. 지금 있는 숲을 지키는 것만으로도 충분하죠. 예문:그런데 길가에 걸린️"완전 끔찍함"불안하거나 초조할 때, 생각이 너무 빨리 돌아가는 상태를 표현하는 말입니다.너무 많은 일이 한꺼번에 일어날 때, 집중할 수 없거나 생각이 정리되지 않는 상태를 표현합니다.영어 예문:지금은 나무들이 전부 베어지고, 그 길은️ 그 공원은 원래 정말 예뻤는데, 지금은 너무 붐비고 시끄러워졌어.⏱"My thoughts are racing."우리가 정말 좋아하는 건—일상적인 대체 표현:A: That path by the forest was the perfect spot for it, wasn’t it? So peaceful and quiet, just the sound of birds and wind..정신이 산만하고, 너무 많은 생각이 떠오를 때 쓰는 표현이에요. 일상 대화에서도 자주 사용돼요.그 순간, 참 오랜만에진짜 평화를 느꼈죠 영어 예문:That park used to be beautiful, but now it’s so crowded and noisy. ️️ 머릿속에 온갖 생각이 엉켜 돌아다니는 상태를 비유적으로 표현한 말이에요. 정신적으로 혼란스러운 상태나 집중이 어려운 상황에서 쓰입니다. 이 표현은 문학적이거나 글에서 자주 쓰이며, 일상 대화보다는 조금 더 감성적이고 풍부한 표현이에요.️ 머릿속에 온갖 생각이 이리저리 돌아다녀서 지금 아무것에도 집중할 수가 없어.When we have so much traipsing around in our heads ...자주 쓰이는 표현!어떤 상황에서든 머릿속이 복잡하고, 생각을 정리하고 싶을 때 자연스럽게 쓸 수 있어요.예문 비교:양옆으로 나무가 가득하던,I couldn’t concentrate on anything today—my mind was all over the place. 자연은 우리의 마음을 치유하는 가장 소중한 자원이에요.I had so much traipsing around in my head, I couldn’t sleep a wink.콘크리트가 아니라My mind was all over the place—I just lay there, staring at t
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.